Kelantanese Tutorials
> Assalamualaikum...wbt
>
>
> Kepada sesape yang nak belaja loghat kelantan atau yg ada hajat nak
> kahwin dengan
> orang Kelantan..baik belajar, kaluu tak..pening kepala..heehehe.. :P
>
> Ada cerita di sebuah sekolah rendah di luar Kelate yg guru besarnya
> orang
> Kelate. Satu
> hari budak-budak ternampak ular. Jadi kata cikgu,"cepat-cepat lah
> katok".
> Budak-budak pun heran dan jawab balik, "bukan katak cikgu, tapi ular."
> Hmmmm konpius... Katok =pukul, balun, hentam
>
> Vocabulary :
> Bokbong - spesis musang
> Ttuyup - pepatung
> Pok Kor - spesis mengkarung
> Ike Kkhonge - ikan cencaru
> Gelenyar ,Gletah = mengenyam, getik
> Absorber = saksoba
> Supik Gelenyar - plastik bag (yang nipis tu.)
> Buah Topoh = buah epal (diambil dr perkataan Arab "tuffah" = epal)
> Gaduh, bbaloh = kelahi
> Ggaduh = nak cepat (double `G' means sabdu)
> Saka = gula (sekarang sudah jarang digunakan oleh generasi baru)
> Bekwoh = kenduri (mungkin berasal dari big work)
> Tohok = buang
> Ghohok = susah, payah
> SIAK DUK GGOBAR = Jangan risau.. Don't worry, be happy!!!
> WAK GGOGHI = Bagi memulakan sesuatu.. to start with.
> DEKPONG GAK EH = Kalau ya pun
> Jjughuh = baik (jjughuh budok tu = baik budak tu)
> Kelaghing = kesat/not smooth (kulit kelaghing = skin not smooth
> enough)
>
> Kelantan + English?? = "Kelantalish"
> Contoh:
> POZEK (deposit),
> RIZAT (1.result 2. reserved),
> NNEJA (manager),
> ISTEK (estate),
> SUWIH (switch),
> MERKET (market), dll...
>
> Kata penguat dlm bahaso Klate pun boleh tahan menarik:
> manis LLETING
> masin PPEGHAK
> pahit LLEPE
> mase PPUGHIK
> tawar EBER
> putih SSUEH
> hite LLEGE
> biru KKETU
> kuning NNEHE
> kenye BBONYAH
> comel LLOTE
> gemuk DDEBOK
> busuk BANGA
> hapok KOHONG
>
> Ada beberapa "bunga bahasa" dalam loghat kelantan yang unik..
> Antaranya:
> YAK = lebih kurang "opocot!!!" atau "oops!!"
> DEH? = memohon restu atau persetujuan...lebih kurang "OK?",
> GAK = lebih kurang "habis tu.." atau "so.."
> PAH? = lebih kurang "GAK"
> HO(bunyi naik ke hidung sikit ) = "ya lah.." atau "yes"
> DOCK? = lebih kurang "bu(kan)?", "betul tak?" atau "isn't it?"
>
> TTINO : kita maksudkan 'perempuan' tapi bila sebut BETINA, ramai yang
> marah.(begitu juga JATE...)
> AIR TUAK : kita minum di bulan puasa, buat berbuka!!! Bagi orang luar,
> TUAK
> adalah Haram (sama taraf dengan TODI & ARAK...)Yang fresh & manis tu
> dipanggil NIRA.
> NNATE : kadangkala "simbol" kemesraan antarakawan...cuba direct
> translate
> jadi BINATANG... Boleh bergaduh nanti...
> SUKU SAKAT : bagi kita,bermaksud "tidak kena mengena", bagi org KL, ia
> bermaksud "kaum kerabat" contradict betul!!!
>
> Biasanya perkataan yang berakhir dengan `an','am','ang' diganti dengan
> `e'.
> cth : Jangan=jange
> Lengan=lenge
> Geran=gere,
> Pisang=pise
> Malam=male BUT NEVER NEVER & NEVER apply this formula on words like
> pelam(mangga) & pelan.
>
> Akhir sekali, peranan "SABDU" dalam loghat Kelantan. Begitu besar dan
> boleh
> membezakan langit dengan bumi.
> Sekadar contoh,
> Tanpa 'sabdu' orang boleh patah gigi kerana MAKAN KANTIN, sepatutnya
> disebut
> MAKE KKETENG (eating at the canteen)!!!
> Atau salah faham antara TAK PAKAI (not wearing) dengan TOK PPAKA
> (useless).
> Atau keliru diantara KECEK(tipu) dengan KKECEK (bercakap)
>
>
> so itula tutorial kite ttg bhs kelantan...i enjoy it very much..hope u
> too...
>
> Oghe Kelate Besh (OKB)
>
> And these are somemore : (from wmzakey)
> jo'ong = mendung
> kesit = sunyi dan takut
> mughih = marah
> kelih - tengok
0 Komen:
Post a Comment